Niños hablando como Shakeaspeare con sus amigos invisibles/
en las rocas húmedas de sal de enero/
busco un hueco donde las olas no estallen/
y pequeños lagartos hacen lugar/
una base tranquila para atracar mi corsario/
y ver costas dominadas por tesoros de minúsculos cofres/
la pequeña nube piloto anticipa tormenta/
pero el ojo del huracán dejé en otro continente/
a 100 pasos de la marea alta/
bajo el bastión de un banco árabe/
durante una noche de octubre/
ojos del celeste del ojo del huracán más celeste/
dominado por azar/
perdido en ley/
las palabras sirven ante un mineral arcano?/
encontré su botella lanzada al mar/
años hacen de tu partida/
deberías conocer tu hijo/
jamás mascaron alguno de proa/
igualará su belleza y fuerza/
i how much to do/
on this lonely island/
but the winds have a salt/
& the ground is impossible to work/
you leave me some October day/
los niños hablan con sus amigos imaginarios/
palabras elegidas/
que aún desconocen/
y alguien jamás enseñó.
g. g.
17.01.006